Internship seeker Année de césure ISIT Paris 06 Luxembourg on traducteurs.enligne-nz.com

Stage en traduction

CV Code: 54d75b607578b982
Date of last connection: 2017-03-30
pdf Click here to edit the CV in PDF
(Anonymous)

Mrs Pa... Ko...
...
13330 Pelissanne
France

Prepared job(s): : Traduction et interprétation

Cycle:

School: ISIT 75006 Paris 06 Luxembourg

Education level: Année de césure 4th year
Année de césure
Highest educational level completed: number of years studied and completed with a diploma after highschool : -3
Last diploma : équivalent licence en traduction
Current educational level : -4
Prepared job(s): : Traduction et interprétation

Duration of the internship: 2 à 6 mois
Beginning of the internship:
2015-04-01 2015-07-31
Full-time Yes
Study-work program Yes
Geographical mobility from your place of residence : 100Km >> ...

Others

Known Tools / Software/ Methods : Trados, Word, Excel, PowerPoint, Open Office

HGV, LGV, special vehicles licences : oui

Languages :
French : Native
German : Working language
English : Working language

Cover letter

À Leipzig, le 08
février 2015





Madame,
Monsieur,



Je
vous propose mes services pour un stage d'une durée de deux mois à
six mois, à compter du mois d'avril 2015. Étudiante à l'ISIT
(Institut de Management et Communication Interculturels), j'ai suivi
des cours de communication interculturelle, traduction, et
interprétation. Ma troisième année a été validée en juillet
2014.




Mon parcours universitaire et mon expérience professionnelle en
tant que traductrice et relectrice me permettent de vous proposer
aujourd'hui les compétences suivantes : capacité d'adaptation,
réactivité et savoir-être vis-à-vis des différentes cultures.



Mes
langues de travail sont le français (A), l'allemand (B) et l'anglais
(C). J'ai acquis une capacité professionnelle complète dans le
domaine de la traduction vers ma langue A.


Je
vous remercie de l'attention que vous voudrez bien porter à ma
candidature, et reste à votre disposition pour tout renseignement
supplémentaire, test de traduction et/ ou entretien.

CV


FORMATION




2011
Baccalauréat
littéraire section européenne allemand mention assez bien


2011-2012
Hypokhâgne au lycée Paul
Cézanne à Aix-en-Provence


2012-2013
Optionnaire
d’allemand en khâgne au lycée Georges de La Tour à Metz


2013-2014
Entrée
directe en troisième année à l’ISIT, Paris


Mars
– juillet

Semestre
universitaire à Vienne, Autriche


2014-2015
Année de césure à l’étranger




Préparation
à l’examen d’entrée du master en interprétation de l’ISIT



Octobre
- mars

Semestre universitaire à l'université de Leipzig, Allemagne




COMPÉTENCES


• Très
bonne maîtrise de l’allemand (langue de travail B) et de
l’anglais (langue de travail C).


• Compétences
informatiques : Word, Excel, PowerPoint, Access, Adobe , Open Office,




Trados
{ oos.sdl.com/asp/products/certified/index.asp?userid=216000
}






EXPÉRIENCE
PROFESSIONNELLE



Été2011
Réserviste
de l’armée de l’air, Salon de Provence




 secrétariat



Janvier-Mars
2014
Stage
chez Lensspirit, Leipzig, Allemagne


 Traduction
de contenus web de l'allemand vers le français (descriptifs produits publicités /articles spécialisés)

2013-2015 Traductrice et relectrice chez Junior ISIT (Junior-Entreprise)


DIVERS


• Permis
B



• Cinéma :
membre du jury des rencontres cinématographiques de Salon de
Provence en 2011
pdf Click here to edit the CV in PDF
(Anonymous)

Les derniers stagiaires

• Stagiaire pour Stage de traduction Anglais/Allemand > Français

School: ISTI 1180 Bruxelles Master de Traduction - relations internationales Traducteur

(Paris 75017 Fr )


• Stagiaire pour Stage de fin d'étude

School: Université technologie de Troyes Troyes 10000 Mastère en sécurité des systèmes d'information Consultante en Sécurité des systèmes d'information

(10000 Troyes Fr )


• Stagiaire pour Internship proposed by a French student in Applied Languages for the Summer 2018.

School: Université Picardie Jules Vernes Amiens 80000 High school diploma in economics; Currently in my Third year of my Licence Degree in Applied Languages specialized in economics. - contact with clients (summer job as a commercial employee at a French supermarket close to an Australian memorial) - Traduction (French-English; English-French; French-Spanish; Spanish-French) Specialized on economics and business. - business, marketing - Contemporary History.

(80090 Amiens Fr )


• Stagiaire pour Recherche stage de fin d'étude Master 2 en Systèmes d’information multilingues, ingénierie linguistique et traduction

School: UNIVERSITE LUMIERE LYON 2 Lyon 07 69007 Master 2 Systèmes d'Information Multilingues, Ingénierie Linguistique et Traduction Traducteur /rédacteur bilingue Professionnel des Industries de la langue Chargé de la mise en place de portails multilingues Chargé de référencement multilingue de portails web pour l ‘e-marketing Chargé d’études et d’indexation documentaire plurilingue

(69008 Lyon 08 Fr )


• Stagiaire pour Stage d'assistant juridique ou juriste

School: IEJ - Jean Domat (Sorbonne) Paris 05 Pantheon 75005 CRFPA Avocat

(92110 Clichy Fr )


• Stagiaire pour Demande de stage de fin d'études

School: Université de Lorraine Nancy 54000 Master 2 - Droit des affaires transfrontières Juriste, auditeur, avocat ( préparation CRFPA en cours), tranductrice ( anglais -français- polonais)

(57360 Amneville Fr )


• Stagiaire pour Stage niveau technicien pour étudiant ingénieur en 2eme année d'une durée de 10 semaines.

School: Ecole Nationale d'Ingénieurs de Tarbes Tarbes 65000 Engineering Etudiant ingénieur en 2eme année

(65000 Tarbes Fr )


• Stagiaire pour Je suis à la recherche d'un stage, dans le service juridique

School: Montesquieu-Bordeaux 4 Pessac 33608 En plus de ma formation en Droit International, j'ai une licence en Administration Economique et Sociale. J’ai effectué une mobilité ERASMUS en Espagne dans le cadre d’un Master 1 en Management et Entrepreneuriat

(38330 Montbonnot Fr )


• Stagiaire pour Stage de traduction, édition en sciences sociales

School: Université Lumière Lyon 2 Lyon 07 69007 Master 2 Anthropologie et Ethnologie Traduction spécialisée ITIT. Monde de l'édition, sciences sociales

(13001 Marseille Fr )


• Stagiaire pour Stage d'imprégnation professionnelle

School: Intersténo Africa-Chapter Yaoundé 10 000 Sténotypie de débats Sténotypiste de débats à 180 mots/min

(10 000 Yaoundé Cm )


• Stagiaire pour Trainee as Assistant Manager , or as product creation assistant.

School: Univerty of Toulon La garde 83957 Master's degree I'm studying to become a manager in a tourism business, either private (like a tour operator) or public (like a tourist office for instance)

(84340 Malaucene Fr )


• Stagiaire pour Stage de traduction en entreprise de trois à cinq mois

School: Université Lille 3 Villeneuve d'ascq Cedex 59653 Traducteur-rédacteur

(59161 Cagnoncles Fr )


• Stagiaire pour Cherche Stage dans un camping, ou dans un service de Relations Internationales

School: Centre Universitaire Jean François Champollion Albi 81012 Master 1 Stratégies Culturelles Internationales, Mention Etudes Européennes Internationales , formation trilingue : anglais, espagnol, français. Tourisme, Relations Internationales, Management, Traduction

(31160 Soueich Fr )


• Stagiaire pour Jeune diplômé en Histoire et Traduction/Interprétation (Italien-Russe-Anglais) cherche stage lui permettant de mettre en valeur ses qualifications, en Belgique ou à l'étranger. Solide capacité rédactionnelle, maîtrise linguistique et esprit de synthèse.

School: Université Libre de Bruxelles / Institut Supérieur de Traducteurs et Interprètes Bruxelles 1050 / 118 Traducteur, Enseignant FLE/S, Historien, Accueil touristique

(7500 Tournai Be )


• Stagiaire pour Stage en traduction

School: ISIT Paris 06 Luxembourg 75006 Année de césure Traduction et interprétation

(13330 Pelissanne Fr )




Go to trainees from other sites
Impossible de retrouver le fichier 010_communication.php dans le dispositif enligne-nz.com